文言文《狼三则·其二》文言文原文注释翻译 作品简介《狼三则·其二》选自蒲松龄的《聊斋志异》,《狼三则》都是写屠夫在不同情况下遇狼并杀狼的故事。第二则着重表现狼的欺诈伎俩。但最终却落得个被屠夫杀死的下场,作者借此肯定屠夫杀狼的正义行为和巧妙高明... 09月23日7,131评论 展开全文
文言文《狼三则·其一》文言文原文注释翻译 作品简介《狼三则·其一》选自蒲松龄的《聊斋志异》,《狼三则》都是写屠夫在不同情况下遇狼并杀狼的故事。第一则着重表现狼的贪婪本性,但最终却落得个被屠夫杀死的下场,作者借此肯定屠夫杀狼的正义行为和巧妙高明... 09月23日5,063评论 展开全文
文言文《狼三则》蒲松龄文言文原文注释翻译 作品简介《狼三则》选自蒲松龄的《聊斋志异》,《狼三则》都是写屠夫在不同情况下遇狼并杀狼的故事。第一则着重表现狼的贪婪本性,第二则着重表现狼的欺诈伎俩。第三则着重表现狼的爪牙锐利,但最终却落得个被屠夫杀... 09月23日4,334评论 展开全文
文言文《狼》蒲松龄文言文原文注释翻译 作品简介《狼》选自蒲松龄的《聊斋志异》,《狼三则》都是写屠夫在不同情况下遇狼并杀狼的故事。第一则着重表现狼的贪婪本性,第二则着重表现狼的欺诈伎俩。第三则着重表现狼的爪牙锐利,但最终却落得个被屠夫杀死的... 09月23日6,996评论 展开全文
文言文《两小儿辩日》文言文原文注释翻译 作品简介《两小儿辩日》选自列御寇所编的《列子·汤问》,是一篇极具教育意义的寓言文言文。通过两小儿争辩太阳在早晨和中午距离人们远近的问题,孔子不能判断谁是谁非的事,体现了两小儿善于观察、说话有理有据和孔... 09月22日5,467评论 展开全文
文言文《夸父逐日》文言文原文注释翻译 作品简介《夸父逐日》是中国上古时代神话传说故事,故事出自于《山海经·海外北经》。相传在黄帝王朝的时代,夸父族其中一个首领想要把太阳摘下,放到人们的心里面,于是就开始逐日。他口渴的时候喝干了黄河、渭水,... 09月22日7,304评论 展开全文
文言文《口技》蒲松龄文言文原文注释翻译 作品简介《口技》选自《聊斋志异》,作者是蒲松龄。作者通过写文中女子为了赚钱以口技骗人,嘲讽了世间为求利益不择手段的人,鞭挞了当时的封建社会。但是,在后面加上一段对口技少年的描写,表达了对中国民间艺术的... 09月22日3,977评论 展开全文
文言文《口技》林嗣环文言文原文注释翻译 作品简介《口技》是一篇清朝初年的散文,写的是一场精彩逼真的口技表演,表现了三个场面:一家四口人由梦而醒,由醒而梦,火起后众人的慌乱惶恐。文章赞扬了口技艺术的魅力和表演者高超的技艺。 本文选自《虞初新志... 09月22日3,451评论 展开全文
文言文《孙权劝学》文言文原文注释翻译 作品简介《孙权劝学》选自北宋史学家、政治家司马光主持编纂的一部编年体通史一一《资治通鉴》。该文写的是吕蒙在孙权劝说下“乃始就学”,其才略很快就有惊人的长进而令鲁肃叹服并与之“结友”的佳话。先写孙权劝学... 09月22日7,756评论 展开全文
文言文《伤仲永》王安石文言文原文注释翻译 作品简介《伤仲永》选自《临川先生文集·卷七十一》,是北宋文学家王安石创作的一篇散文。讲述了一个江西金溪人名叫“方仲永”的神童因后天父亲不让其学习而被当作“造钱工具”而沦落到一个普通人的故事。文章借仲永... 09月22日4,262评论 展开全文